Quote:Originally posted by: Boer Jef (mt-5)?
Euhm? ik hoop da et voor te zevere was, >>>>moped rev?= gedroomde brommer
Tzal eerder zoiet zijn " ma mobilette de r?ve" (kweenie zeker oe ze "r?ve" schrijve, uitgesproke "rijv" )
[This message is edited by Boer Jef (mt-5) on 4-9-2002 18:54]
Zevere? grapje in het nederlands?
Ja boeie, je snapt wat ik bedoel
vink knap van je ik snap er geen donder van LEER NEDERLANDS AAP!
Kzal het is vertalen naar het AN (algemeen nederlands)
ik hoop dat je dit niet echt meent!
>>>>moped r?ve= gedroomde brommer
Het is "ma mobilette de r?ve"
(ik weet niet zeker hoe je "r?ve" schrijft, het word zo uitgesproken: [rijv])
Zo beter?
vielen tank bedoel het niet hatelijk ofzew maar het is nog al irritant als je er geen ene moer van snapt!